全校教师:
根据《个人所得税自行纳税申报办法(试行)》(国税发[2006]162号)的规定,年所得12万以上的纳税人,应在每年3月31日前办理自行纳税申报事宜,申报必须由本人发起。因此,2016年度年所得达到12万元的纳税人,应当在2017年1月1日至3月31日自行办理纳税申报。
纳税人可以在“上海市个人网上办税应用平台”、通过支付宝、微信、下载手机APP申报,也可采取邮寄、直接到主管税务机关办税服务厅申报,或者采取符合主管税务机关规定的其他方式申报。
特此通知,请相互转告。
计财处
2017年2月24日
申报方法
方法一:手机支付宝申报操作方法(推荐)
只有“支付宝实名认证用户”才能正常打开(同时可查询本人上年度报税收入及纳税情况)
首页—全部—城市服务—税务大厅—服务授权—申报管理—年所得12万自行纳税申报—核实信息—个人基础信息—单位以及税务机关信息—确认申报—成功
方法二:微信申报操作方法(推荐)
搜索 “上海税务”微信公众号并关注,点击“便民办税”—“12万申报”跳转上海市个人网上办税应用平台—证件登陆-申报管理—年所得12万自行纳税申报—核实信息—个人基础信息—单位以及税务机关信息—确认申报—成功
方法三:《上海个人办税》APP申报操作方法(推荐)
在手机应用平台中搜索“上海税务”或“上海个人办税”-打开上海市个人网上办税应用平台—证件登陆-申报管理—年所得12万自行纳税申报—核实信息—个人基础信息—单位以及税务机关信息—确认申报—成功
方法四:自行前往税务机关申报
报送资料:
1、个人所得税纳税申报表(适用于年所得12万元以上的纳税人申报)
2、居民身份证复印件
附件(自行前往税务机关申报材料)
个人所得税纳税申报表
(适用于年所得12万元以上的纳税人申报)
INDIVIDUAL INCOME TAX RETURN
(For individuals with an annual income of over 120,000 Yuan)
所得年份: 年 填表日期: 年 月 日 金额单位: 人民币元(列至角分)
Year of income incurred: Date of filing: date month year Amount in RMB Yuan
纳税人姓名 Tax payer’s name | 国籍(地区) Nationality /region | 身份证照类型 ID Type | 身份证照 号码 ID number | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
任职、受雇单位 Employer | 任职受雇单位税务代码 Employer’s Tax ID Code | 任职受雇单位 所属行业 Industry of Employer | 职务 Title | 职业 Profession | |||||||||||||||||||||||||||||||||
在华天数 Days of stay in China | 境内有效 联系地址 Address in China | 境内有效联系地址邮编 Post code | 联系电话 Tel number | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
此行由取得经营所得的纳税人填写 This line is to be filled by taxpayers with business income | 经营单位 纳税人识别号 Tax ID Code of the business | 经营单位 纳税人名称 Name of the business | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
所得项目 Categories of income | 年所得额 Annual Income | 应纳税所得额 Taxable income | 应纳税额 Tax payable | 已缴(扣)税额 Tax pre-paid and withheld | 抵扣税额 Tax credit | 减免税额 Tax exempted or deducted | 应补税额 Tax owed | 应退税额 Tax refundable | 备注 Notes | ||||||||||||||||||||||||||||
境内 Income from within China | 境外 Income from outside China | 合计 Total | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
1、工资、薪金所得 Wages and salaries | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2、个体工商户的生产、经营所得 Income from production or business operation conducted by self-employed industrial and commercial households | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3、对企事业单位的承包经营、承租经营所得 Income from contracted or leased operation of enterprises or social service providers partly or wholly funded by state assets | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4、劳务报酬所得 Remuneration for providing services | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5、稿酬所得 Author’s remuneration | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6、特许权使用费所得 Royalties | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7、利息、股息、红利所得 Interest, dividends and bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8、财产租赁所得 Income from lease of property | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9、财产转让所得Income from transfer of property | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
其中:股票转让所得 Income from transfer of stocks | — | — | — | — | — | — | — | ||||||||||||||||||||||||||||||
个人房屋转让所得 Income from transfer of personal estate | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10、偶然所得 Incidental income | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11、其他所得 Other income | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
合 计 Total | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
我声明,此纳税申报表是根据《中华人民共和国个人所得税法》及有关法律、法规的规定填报的,我保证它是真实的、可靠的、完整的。 Under penalties of perjury , I declare that this return has been filed according to THE INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA and other relevant laws and regulations, and to the best of my knowledge and belief. I guarantee the information provided is true, correct and complete. 纳税人(签字) Taxpayer’s signature | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
代理人 (签章): Preparer (Other than taxpayer)’s firm 联系电话:Phone number | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
税务机关受理人(签字): 税务机关受理时间: 年 月 日 受理申报税务机关名称(盖章):
Signature of responsible tax officer : Filing date: Time: Year/Month/Date Responsible tax office
填表须知
一、本表根据《中华人民共和国个人所得税法》及其实施条例和《个人所得税自行纳税申报办法(试行)》制定,适用于年所得12万元以上纳税人的年度自行申报。
二、负有纳税义务的个人,可以由本人或者委托他人于纳税年度终了后3个月以内向主管税务机关报送本表。不能按照规定期限报送本表时,应当在规定的报送期限内提出申请,经当地税务机关批准,可以适当延期。
三、填写本表应当使用中文,也可以同时用中、外两种文字填写。
四、本表各栏的填写说明如下:
1、所得年份和填表日期:
申报所得年份:填写纳税人实际取得所得的年度;
填表日期,填写纳税人办理纳税申报的实际日期。
2、身份证照类型:
填写纳税人的有效身份证照(居民身份证、军人身份证件、护照、回乡证等)名称。
3、身份证照号码:
填写中国居民纳税人的有效身份证照上的号码。
4、任职、受雇单位:
填写纳税人的任职、受雇单位名称。纳税人有多个任职、受雇单位时,填写受理申报的税务机关主管的任职、受雇单位。
5、任职、受雇单位税务代码:
填写受理申报的任职、受雇单位在税务机关办理税务登记或者扣缴登记的编码。
6、任职、受雇单位所属行业:
填写受理申报的任职、受雇单位所属的行业。其中,行业应按国民经济行业分类标准填写,一般填至大类。
7、职务:填写纳税人在受理申报的任职、受雇单位所担任的职务。
8、职业:填写纳税人的主要职业。
9、在华天数:
由中国境内无住所的纳税人填写在税款所属期内在华实际停留的总天数。
10、中国境内有效联系地址:
填写纳税人的住址或者有效联系地址。其中,中国有住所的纳税人应填写其经常居住地址。中国境内无住所居民住在公寓、宾馆、饭店的,应当填写公寓、宾馆、饭店名称和房间号码。
经常居住地,是指纳税人离开户籍所在地最后连续居住一年以上的地方。
11、经营单位纳税人识别码、纳税人名称:纳税人取得的年所得中含个体工商户的生产、经营所得和对企事业单位的承包经营、承租经营所得时填写本栏。
纳税人识别码:填写税务登记证号码。
纳税人名称:填写个体工商户、个人独资企业、合伙企业名称,或者承包承租经营的企事业单位名称。
12、年所得额:
填写在纳税年度内取得相应所得项目的收入总额。年所得额按《个人所得税自行纳税申报办法》的规定计算。
各项所得的计算,以人民币为单位。所得以非人民币计算的,按照税法实施条例第四十三条的规定折合成人民币。
13、应纳税所得额:
填写按照个人所得税有关规定计算的应当缴纳个人所得税的所得额。
14、已缴(扣)税额:
填写取得该项目所得在中国境内已经缴纳或者扣缴义务人已经扣缴的税款。
15、抵扣税额:
填写个人所得税法允许抵扣的在中国境外已经缴纳的个人所得税税额。
16、减免税额:
填写个人所得税法允许减征或免征的个人所得税税额。
17、本表一式两联,第一联报税务机关,第二联纳税人留存。